Empolinhar

"Estivo-che bem mal, eu crim que morria.
Agora vai comendo melhor, a ver ..., a ver se vai empolinhando".
Neste caso podia substituir-se empolinhar por: ir para riba ou ir por riba.
Empolinhar, empulinhar, empolicar, empulicar.

Empolicará?
Empolicar diz o dicionário Estraviz que vem de impollicare, im +pollicar , < polex, polegar.
Or She's okey, Mac'key.


Um conto, sobre os acenos manuais e o passo do tempo:

Lugar remoto, postguerra.
Umha velha revelha vai despedir ao seu neto que marcha para a tropa.
O autobus, o Correo assi chamado, pára.
Sobe baixa gente.
Acenam-se na despedida.

A velhota fala para a minha avoa e o meu pai, que se apearam do Correo, conhecem-se de vizinhança, vam de volta por corredoiras fundas, lamacentas e escuras para o alto e o ilhado.
- Porque a gente quando se dize abur acena coas mãos assi?- Perguntou a senhora.
- Assi como?
- Assi ao revés, como se quigessem chamar por alguém.
Ela estava a perguntar por quê acenavam na despedida como se acena na atualidade.
A forma dela para se despedir de alguém, era dum jeito que agora apenas se fai para as crianças, para os bebês:
"Abur, abur".
A
lgo assi como um "Ghau" dos índios das pradarias, mas abrindo e fechando em punho pouco apertado a mão a cada golpe da voz abur.

Lembro que lim por nom sei onde, a nom sei quem, que muitas vezes, os restos da cultura antiga fica na "cultura infantil".
Os velhos deuses passam a ser deusezinhos ou deminhos menores dos nenos.
Os ritos antigos ficam como jogos.



Nenhum comentário: